WORLD DESIGN SUMMIT
World Design Summit 2017 - EXPO Pass Drawing
Tirage d’une passe EXPO pour le Sommet Mondial du Design
Official Rules / Règlements officiels

 

  • Open to residents of the United States and Canada only, must be a least 18 years of age; and be a working professional Architect or Interior Designer.
    Ouvert aux résidents d’âge légal des États-Unis et du Canada seulement; doit être un Architecte professionnel ou un Designer d'intérieur travaillant.
  • Not open to employees or agencies of ARAUCO.
    Non ouvert aux employés ou aux agences d'ARAUCO.
  • Entries must be received by 11:59 PM (23:59) ET on Thursday, October 5th, 2017.
    Les inscriptions doivent être reçues au plus tard à 23 h 59 (HE) jeudi le 5 octobre.
  • Only one entry per person.
    Une seule inscription par personne.
  • All questions must be answered to qualify for the drawing.
    Il faut réponde à toutes les questions pour être admissible au tirage.
  • Winners will be chosen by random drawing among eligible entries.
    Les gagnants seront choisis par tirage au sort parmi les inscriptions admissibles.
  • Winners will be notified on Monday, October 9th, 2017, or before.
    Les gagnants seront avisés lundi le 9 octobre ou avant.
  • Winners will be notified using the contact information provided in the entry form. If notified, you must acknowledge and claim your expo pass within 24 hours of notification. Failure to do so will result in disqualification and you will forfeit your eligibility to receive the expo pass.
    Les gagnants seront avisés en utilisant les coordonnées fournies sur le formulaire d'inscription. Si vous êtes avisé, vous devrez confirmer et réclamer votre passe Expo dans les 24 heures suivant l’avis. Le non-respect de cette obligation entraînera votre disqualification et vous renoncerez ainsi à votre admissibilité à recevoir la passe Expo.
  • ARAUCO does not accept any responsibility for Internet or other service interruptions or network failures which affect submission of an entry or acknowledgements.
    ARAUCO n'assume aucune responsabilité pour les interruptions de service ou pannes réseau Internet ou autres qui affecteraient la soumission d'une inscription ou d’une confirmation.
  • Approximate retail value of the EXPO Pass: $400 USD, $500 CAD.
    Valeur au détail approximative de la passe EXPO: 400 $ US, 500 $ CAN.
  • Winner are responsible for any tax implications of accepting the EXPO Pass.
    Les gagnants sont responsables de toute conséquence fiscale de leur acceptation de la passe EXPO.
  • To use the EXPO Pass, winners must register on site, during show hours, at the World Design Summit 2017, Palais des Congrès, 1001 Place Jean-Paul-Riopelle, Montréal, QC.
    Pour utiliser la passe EXPO, les gagnants doivent s'inscrire sur place, pendant les heures d’exposition, au Sommet Mondial du Design 2017, Palais des Congrès, 1001 Place Jean-Paul-Riopelle, Montréal, QC
  • The EXPO Pass is valid only for access to the EXPO portion of the World Design Summit 2017, October 17 to 20, 2017.
    La passe EXPO n'est valable que pour accéder à la section EXPO du Sommet Mondial du Design 2017, du 17 au 20 octobre
  • ARAUCO may at its discretion cancel this promotion without notice.
    ARAUCO peut, à sa discrétion, annuler cette promotion sans préavis.